Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - atiro

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 15 spośród około 15
1
351
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Łacina 11.7.0. De metallariis et metallis et...
11.7.0. De metallariis et metallis et procuratoribus metallorum.
11.7.3

Imperatores Gratianus, Valentinianus, Theodosius . Cuncti, qui per privatorum loca saxorum venam laboriosis effossionibus persequuntur, decimas fisco, decimas etiam domino repraesentent, cetero modo suis desideriis vindicando. * GRAT. VALENTIN. ET THEODOS. AAA. FLORO PP. *<A 382 D. III K. SEPT. CONSTANTINOPOLI ANTONIO ET SYAGRIO CONSS.>
elimdeki metnin bu mu olduğunu öğrenmek istiyorum ayrıca başlıkta ne yazdığını bilmiyorum "eğer toprakla örtülü taş ocaklarının derin dehlizleriş binaların temellerini tehlikeye maruz bırakıyorsa´binaların altında aynı durumu yaratan mermer yatakları varsa onları arama imkanı kabul edilmemektedir"(elimdeki metin) yardımcı olabilecek arkadaşların acil yardımına ihtiyacım var...

Ukończone tłumaczenia
Angielski 11.7.0. Concerning metal-miners, ...
Turecki 11.7.0 Metal madencileri ile ilgili
390
Język źródłowy
Francuski Les jours et les nuits sans toi
Mon amour, tu me manques,j'ai hâte de te voir. La prochaine fois il faudra mieux nous organiser, voir ton planning afin que je puisse prendre mon billet d'avion au bon moment. Dès le mois de décembre je vais épargner pour le prochain voyage. Mon amour pour toi est grand. Je compte les jours, ils me paraissent si longs. Je t'aime tellement.Je suis folle,l'amour que je te porte me rend dépendante.J'ai beaucoup de choses à te dire et pourtant je me tais, te voir me fait du bien. Plein de bisous, je t'aime.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Sensiz günler ve geceler
19
Język źródłowy
Węgierski Az vagy, amit gondolsz.
Az vagy, amit gondolsz.
"Az vagy, amit gondolsz, és csak azt tudod elgondolni, amiben hiszel. Ne gondolj a hanyatlásodra, mert bekövetkezik. Ne gondolj a veszteségre, mert veszteségek érnek. Ne gondolj a szomorúságra, mert lelked sötétségbe borul. Ne gondolj a rosszra, mert a mélybe taszít. A jó gondolat: ajándék, szárnyalás, magasba vágyódás, felemelkedés... Élni csupán a legtisztább vágyak szerint érdemes." -- A fordítandó szöveg egy Tatiosz műből kiragadott rész.

Ukończone tłumaczenia
Angielski You are what you think
Turecki olduğunu düşündüğün...
Łacina Tu es quod te esse cogitas.
403
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski In addition, a shift in the SPR band position was...
In addition, a shift in the SPR band position was observed in the case of H2 exposure, which was not found for CO, thus indicating a different detection mechanism for the two species. The wavelength dependence of OTCR has be exploited to tailor the film’s selectivity towards the detection of H2 with reduced CO interference. For a film containing 6% Au and at 570 nm wavelength, H2 was detected by monitoring the transmittance change, while for CO the change was negligible.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Ek olarak, H2'ye maruz kalması durumunda
564
Język źródłowy
Angielski Your letter dated .... has reached ...
Your letter dated .... has reached has for which we are grateful.

Unfortunately we are in need of your kind assistance once more.

Is it possible to obtain the same certificate yet with an 'apostil' bij the authority that issues it?

Also we are in need of a 'nufus kayit ornegi' which attest to the nationality of aforementioned person in accordance with the Vienna treaty of 8 september 1976 so that a translation or apostille is not required.

We regret to burden you with this request but our inquiries at the Consulat in Belgium have remained unanswered.

Naturally you costs will be reimbursed and we are at you disposal for any reciprocal favour.

Ukończone tłumaczenia
Turecki ... tarihli mektubunuz elimize ulaştı...
122
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Sürekli senidüşünüyorum.. Hayalinle yaşıyorum.....
Sürekli seni düşünüyorum..
Hayalinle yaşıyorum..
Bir anda herÅŸeyim oldun..
Sana aşık oluyorum..
Artık çekinmeden söylüyorum..
Seni Seviyorum..

Ukończone tłumaczenia
Angielski I always think about you. I live with your fantasy
Włoski Penso sempre a te. Vivo con le tue fantasie.
275
Język źródłowy
Angielski Yeah every empty one of us have methods To...
Yeah every empty one of us have methods
To quell the madness of this pace
But yours have bled and are running south
Like dollar store mascara down your face
You could take that wait and all that fuss and
They'll just get the best of us, you know
Give me love not suicide and
The wise wider part of me will show

Ukończone tłumaczenia
Turecki Evet, her birimizin yöntemleri var
30
20Język źródłowy20
Francuski Ce sont des choses qui ne se disent pas
Ce sont des choses qui ne se disent pas
<edit> added "Ce sont", for this text to be acceptable to translation</edit> (10/04/francky)

Ukończone tłumaczenia
Turecki bunlar söylenmeyecek..
277
Język źródłowy
Angielski Not two days ago I was having a look in a book...
Not two days ago I was having a look in a book
And I saw a picture of a guy fried up above his knees
I said I can relate
Cause lately I’ve been thinking of combustication as a welcomed vacation from.
The burdens of the planet earth, like gravity, hypocrisy, and the perils of being in 3-D
And thinking so much differently.

Ukończone tłumaczenia
Turecki 2 gün olmadı, bir kitaba göz atıyordum
44
10Język źródłowy10
Francuski Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Ukończone tłumaczenia
Włoski Chi visita un paese ignorandone la lingua...
Arabski من يزور بلدا و لا يأخذ لغتها بدون اعتبار فلم ...
Portugalski brazylijski Quem visita um país ...
Hiszpański Quien visita un país ignorando su idioma...
Angielski He that visits a country...
Szwedzki Som besöker ett land ...
Portugalski Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Holenderski Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht.
Grecki Όποιος επισκέπτεται μία χώρα αγνοώντας τη γλώσσα της
Albański Ai që viziton një vend...
Bułgarski Този който...
Turecki Dilini bilmeden bir ülkeyi..
Rumuński Cine vizitează o Å£ară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic.
Serbski Ko poseti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije...
Rosyjski Кто посетил страну и не заинтересовался её языком, можено сказать, там и не был
Norweski Den som besøker et land uten å kjenne ......
Łacina Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
Polski Kto odwiedza kraj bez znajomości...
Duński Som besøger et land...
Bośniacki Ko posjeti zemlju čiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije posjetio
Kataloński Qui visita un país..
Węgierski Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét...
Hebrajski המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
Litewski Tas, kuris aplanko šalį
Mongolski Хэл мэдэхгvйгээр аялах хэрэггvй
Chiński uproszczony 他访问了一个国家的网站
Chiński 參觀一個國家若忽略了那國的語言,那就什麽也沒參觀到
Niemiecki Wer ein Land besucht...
Fiński Kuka käy maassa
396
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski With 2.6 billion people and less than 5% of the...
With 2.6 billion people and less than 5% of the world’s health expenditure, countries in this group suffer from an absolute under-funding of their health sector, along with a disproportion ally high disea seburden. The persistence of high levels of maternal mortality in these countries - they claim close to 90% of all maternal deaths - is perhaps the clearest indication of the consequences of the under-funding of health on the performance of their health systems.
merhaba ben dr.nuray sadece önemli noktaların özeti gerekiyor lütfen yardımcı olur musunuz

Ukończone tłumaczenia
Turecki 2,6 milyar insan...
16
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski pour me drunkenness
pour me drunkenness

Ukończone tłumaczenia
Turecki Kadehime sarhoÅŸluk..
453
Język źródłowy
Angielski Meeting at Night
Meeting at Night

The Turkish blue sea and long silent land;
Above the yellow huge moon large and low;
And the startled little waves that leap
In fiery ringlets from their sleep,
As I gain the cove with pushing prow,
And quench its speed in the slushy sand.

Then a mile of warm sea-scented beach;
A pavement to cross till a bench appears;
A tap at the pane, the quick sharp scratch
And far away a blue spurt of a lighted match,
Our voices less loud, through its joys and fears,
Than our two hearts beating each to each!

Ukończone tłumaczenia
Turecki Gece Buluşması
360
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski Sexy Star
The Sexy Stars of Twilight New Moon is available for pre-order from Barnes & Noble. This is the second special edition exclusively covering Twilight and New Moon. It includes 128 pages of pictures and posters featuring Robert Pattinson, Taylor Lautner, Kristen Stewart, and the rest of the cast. The original Sexy Stars of Twilight is still available for those of you who haven’t gotten it. You can check them both out here.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Seksi Yıldız
93
10Język źródłowy10
Francuski Oui, bien sûr!C'est à dire je vous ...
Oui, bien sûr! C'est à dire je vous accompagne jusqu'au dernier moment, pour empêcher S. de faire une pareille folie!

"evet, tabii ki! yani bize eşlik etmesini engellemek için samuel son ana kadar aynı aptallığı yaptı." gibi bir anlam çıkardım. teyit etmek için gönderdim.

<edit> in correct French</edit> (09/01/francky thanks to Lene's notification )

Ukończone tłumaczenia
Turecki Evet, elbette!...
1